Ana Kondic


Narratives in Mixe of Oaxaca

Mixe of Tlahuitoltepec, Ocotepec, Cotzocón and Puxmetacán



ISBN 978-3-7001-8928-2
Print Edition
ISBN 978-3-7001-9025-7
Online Edition
doi:10.1553/vlach_02_OAXACA

2023,  559 Seiten, 17,6x17,6cm, zahlr. Farbabbildungen, Tabellen, USB-Karte, cai, englisch, spanisch, Hardcover
€  69,00   

Ana Kondic
is Research Fellow at the Department of Linguistic and Cultural Evolution, Max Planck Institute for the Science of Human History, Jena, Germany


Das Buch bietet eine einzigartige Zusammenstellung von Erzählungen auf Mixe, einer Sprache der Mixe-Zoque-Sprachfamilie, die in Sierra Norte im mexikanischen Staat Oaxaca gesprochen wird. Die bisher unveröffentlichten Texte sind Zeugnisse dieser Sprache und Kultur und entstanden bei Feldstudien, die die Autorin 2018 und 2019 in Mixe-Gemeinschaften der Sierra Norte durchgeführt hat. Das Buch umfasst eine Einführung, Erzählungen auf Mixe, Spanisch und Englisch sowie Vokabeln von drei Mixe-Varianten. Zwei dieser Varianten sind noch gar nicht erfasst und die dritte bisher nur begrenzt dokumentiert worden. Die Erzählungen im Buch sind authentisch und bieten mit ihren schillernden und vielfältigen Beschreibungen des Alltags und der Erfahrungen der Dorfbewohner, ihrer Märchen, Glaubenssätze und Lieder ethnografische Informationen und ein Portrait der Mixe-Kultur. Die gefundenen Narrative bieten attraktives und glaubwürdiges literarisches Material für Kinder und Erwachsene der Mixe-Gemeinschaften und können dem Erhalt dieser Sprache dienen. Es handelt sich um originäre, unverfälschte Erzählungen, die in enger Zusammenarbeit der Erzählenden mit der Autorin und Leiterin des wissenschaftlichen Projekts ausgearbeitet wurden. Die Erzählungen reichen von einfachen Texten über den Alltag bis hin zu komplexen Märchen und Legenden. Die Mixe sind ein indigenes Volk Mexikos, das in der Sierra Norte im nordöstlichen Hochland des Staates Oaxaca lebt. Die Selbstbezeichnung ist „Ayuujk jä'äy“, was „Ayuujk-Volk“ bedeutet. Sie sprechen Mixe-Sprachen (aus der Mixe-Zoque-Sprachfamilie), die noch nicht gründlich erforscht worden sind. Die Mixe sind nie unterworfen oder beherrscht worden; sie bewahren ihre Kultur und Sprache bis heute.

Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Austrian Academy of Sciences Press
A-1011 Wien, Dr. Ignaz Seipel-Platz 2
Tel. +43-1-515 81/DW 3420, Fax +43-1-515 81/DW 3400
https://verlag.oeaw.ac.at, e-mail: verlag@oeaw.ac.at

This book is a unique collection of narratives in Mixe, a language of the Mixe-Zoquean group spoken in the Sierra Norte, state of Oaxaca, Mexico. This collection of texts, never before published, is a testimony to this language and culture and arose from the field work undertaken by the author in Mixe communities of the Sierra Norte in 2018 and 2019. The book contains introductory materials, texts in Mixe, Spanish, and English, and vocabularies of three Mixe varieties. Two of these varieties were completely undescribed and the third only moderately documented. The narratives presented here are authentic, and with their colourful and diverse descriptions of everyday life and villagers’ experiences, folktales, beliefs and songs, offer ethnographic information and portray Mixe culture. The narratives found in this book provide attractive and reliable literary materials for children and adults of the Mixe communities, and can be used for the development of literacy in this language. This is genuine narrative material, unadulterated, received from the speakers themselves and prepared in close partnership between the Mixe speakers and the author, the scholar leading the project. The narratives range from simple texts about everyday life to complex tales and legends. The Mixe are an indigenous people of Mexico who live in the Sierra Norte, the north-eastern highlands of the state of Oaxaca, Mexico. Their endonym is “Ayuujk jä'äy”, which means “the Ayuujk people”. They speak Mixe languages (Mixe-Zoquean family), which have not been thoroughly researched. Never conquered or dominated, the Mixe are culturally conservative and maintain their language to the present day.

Bestellung/Order


Narratives in Mixe of Oaxaca


ISBN 978-3-7001-8928-2
Print Edition
ISBN 978-3-7001-9025-7
Online Edition



Send or fax to your local bookseller or to:

Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Austrian Academy of Sciences Press
A-1011 Wien, Dr. Ignaz Seipel-Platz 2,
Tel. +43-1-515 81/DW 3420, Fax +43-1-515 81/DW 3400
https://verlag.oeaw.ac.at, e-mail: bestellung.verlag@oeaw.ac.at
UID-Nr.: ATU 16251605, FN 71839x Handelsgericht Wien, DVR: 0096385

Bitte senden Sie mir
Please send me
 
Exemplar(e) der genannten Publikation
copy(ies) of the publication overleaf


NAME


ADRESSE / ADDRESS


ORT / CITY


LAND / COUNTRY


ZAHLUNGSMETHODE / METHOD OF PAYMENT
    Visa     Euro / Master     American Express


NUMMER

Ablaufdatum / Expiry date:  

    I will send a cheque           Vorausrechnung / Send me a proforma invoice
 
DATUM, UNTERSCHRIFT / DATE, SIGNATURE

BANK AUSTRIA CREDITANSTALT, WIEN (IBAN AT04 1100 0006 2280 0100, BIC BKAUATWW), DEUTSCHE BANK MÜNCHEN (IBAN DE16 7007 0024 0238 8270 00, BIC DEUTDEDBMUC)
X
BibTEX-Export:

X
EndNote/Zotero-Export:

X
RIS-Export:

X 
Researchgate-Export (COinS)

Permanent QR-Code

Thema: sozialanthropologie
Ana Kondic


Narratives in Mixe of Oaxaca

Mixe of Tlahuitoltepec, Ocotepec, Cotzocón and Puxmetacán



ISBN 978-3-7001-8928-2
Print Edition
ISBN 978-3-7001-9025-7
Online Edition
doi:10.1553/vlach_02_OAXACA

2023,  559 Seiten, 17,6x17,6cm, zahlr. Farbabbildungen, Tabellen, USB-Karte, cai, englisch, spanisch, Hardcover
€  69,00   


Ana Kondic
is Research Fellow at the Department of Linguistic and Cultural Evolution, Max Planck Institute for the Science of Human History, Jena, Germany

Das Buch bietet eine einzigartige Zusammenstellung von Erzählungen auf Mixe, einer Sprache der Mixe-Zoque-Sprachfamilie, die in Sierra Norte im mexikanischen Staat Oaxaca gesprochen wird. Die bisher unveröffentlichten Texte sind Zeugnisse dieser Sprache und Kultur und entstanden bei Feldstudien, die die Autorin 2018 und 2019 in Mixe-Gemeinschaften der Sierra Norte durchgeführt hat. Das Buch umfasst eine Einführung, Erzählungen auf Mixe, Spanisch und Englisch sowie Vokabeln von drei Mixe-Varianten. Zwei dieser Varianten sind noch gar nicht erfasst und die dritte bisher nur begrenzt dokumentiert worden. Die Erzählungen im Buch sind authentisch und bieten mit ihren schillernden und vielfältigen Beschreibungen des Alltags und der Erfahrungen der Dorfbewohner, ihrer Märchen, Glaubenssätze und Lieder ethnografische Informationen und ein Portrait der Mixe-Kultur. Die gefundenen Narrative bieten attraktives und glaubwürdiges literarisches Material für Kinder und Erwachsene der Mixe-Gemeinschaften und können dem Erhalt dieser Sprache dienen. Es handelt sich um originäre, unverfälschte Erzählungen, die in enger Zusammenarbeit der Erzählenden mit der Autorin und Leiterin des wissenschaftlichen Projekts ausgearbeitet wurden. Die Erzählungen reichen von einfachen Texten über den Alltag bis hin zu komplexen Märchen und Legenden. Die Mixe sind ein indigenes Volk Mexikos, das in der Sierra Norte im nordöstlichen Hochland des Staates Oaxaca lebt. Die Selbstbezeichnung ist „Ayuujk jä'äy“, was „Ayuujk-Volk“ bedeutet. Sie sprechen Mixe-Sprachen (aus der Mixe-Zoque-Sprachfamilie), die noch nicht gründlich erforscht worden sind. Die Mixe sind nie unterworfen oder beherrscht worden; sie bewahren ihre Kultur und Sprache bis heute.

This book is a unique collection of narratives in Mixe, a language of the Mixe-Zoquean group spoken in the Sierra Norte, state of Oaxaca, Mexico. This collection of texts, never before published, is a testimony to this language and culture and arose from the field work undertaken by the author in Mixe communities of the Sierra Norte in 2018 and 2019. The book contains introductory materials, texts in Mixe, Spanish, and English, and vocabularies of three Mixe varieties. Two of these varieties were completely undescribed and the third only moderately documented. The narratives presented here are authentic, and with their colourful and diverse descriptions of everyday life and villagers’ experiences, folktales, beliefs and songs, offer ethnographic information and portray Mixe culture. The narratives found in this book provide attractive and reliable literary materials for children and adults of the Mixe communities, and can be used for the development of literacy in this language. This is genuine narrative material, unadulterated, received from the speakers themselves and prepared in close partnership between the Mixe speakers and the author, the scholar leading the project. The narratives range from simple texts about everyday life to complex tales and legends. The Mixe are an indigenous people of Mexico who live in the Sierra Norte, the north-eastern highlands of the state of Oaxaca, Mexico. Their endonym is “Ayuujk jä'äy”, which means “the Ayuujk people”. They speak Mixe languages (Mixe-Zoquean family), which have not been thoroughly researched. Never conquered or dominated, the Mixe are culturally conservative and maintain their language to the present day.



Inhaltsverzeichnisse und Leseproben sind frei zugänglich. Tables of Contents and Reading examples are freely accessible.
Vergessen Sie nicht das Login am Server, wenn Sie auf Kapitel zugreifen wollen, die nicht allgemein zugänglich sind.
Links zu diesen Dokumenten werden erst nach dem Login sichtbar.
Do not forget to Login on the server if you want to access chapters that are not freely accessible.
Links to these documents will only be visible after logon.

Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Austrian Academy of Sciences Press
A-1011 Wien, Dr. Ignaz Seipel-Platz 2
Tel. +43-1-515 81/DW 3420, Fax +43-1-515 81/DW 3400
https://verlag.oeaw.ac.at, e-mail: verlag@oeaw.ac.at